lunes, 10 de junio de 2013

My needle book - Mi libro guarda agujas

Hello! We start on Monday with a small but very useful thing for anyone who takes his needlework with him wherever he goes: a book to keep needles.

Some time ago I found on the Made in K-town blog a lovely mandala pattern. It's one of those things that is different from what I usually do, and that are so striking that I can not help but try them! : D The pattern included color changes in almost every row, which I was not used to, and I crocheted it with lace wool (for 3mm crochet), so I struggled to finish it. But in the end I love the result! I wanted to use it on a project and didn't know how, so I had it rolling over several weeks until I decided to make this little book -I also had quite a mess on my needles :P-.

__________
Hola a todos.as! Empezamos el lunes con un trabajo pequeño pero súper útil para todos los que nos llevamos nuestras labores a todos los sitios que vamos: un guarda agujas en forma de libro.

Hace tiempo encontré en el blog Made in K-town el patrón de un mandala que me encantó. Es una de esas cosas diferentes a lo que suelo hacer que me llaman tanto la atención que no puedo evitar probar! :D El patrón en concreto tenía cambios de color en prácticamente todas las vueltas, a lo que no estaba acostumbrada, además y lo tejí con lana fina (para ganchillo de 3mm), así que tardé bastante en terminarlo. Pero el resultado me encanta! Quería usarlo en algún proyecto y no sabía cómo, por lo que lo tuve rodando varias semanas hasta que se me ocurrió hacer este librito -pues también tenía las agujas bastante desordenadas :P-.

(c) photo: Rafael Villalba.



The mandala is 9'5cm diameter, and the four inside pages are made of felt and about 8cm diameter. It's sewn by hand, and I added some ribbons so that it also had a touch of color on the inside. In this picture there is the first page, sewn into the mandala with purple embroidery floss. I have five thin needles of different sizes in it, I use them to embroider some small details in fabric or sewing small beads. The green ribbon is great for keeping stitch markers. And, as you can see, I made a pocket leaving a hole without sewing it to the mandala, which has proved to be a brilliant idea to save the little stitch markers bag. (The page you see to the right of the photo is the back of what you will see in the next picture)
__________ 
El mandala tiene unos 9'5cm de diámetro, y las cuatro hojas interiores están hechas de fieltro de unos 8cm de diámetro. Está cosido a mano, y le agregué unas cintas para que también tuviera un toque de color en el interior. En esta foto podemos ver la primera página, cosida al mandala con hilo de bordar morado. En ella tengo cinco agujas finas de distintos tamaños, que uso para bordar algunos pequeños detalles en tela o para coser bolitas pequeñas. La cinta verde me viene genial para enganchar los marcadores de puntos. Y, como véis, dejé un trocito sin coser al mandala para usarlo de bolsillo, lo que ha resultado ser una idea genial para guardar la pequeña bolsita con más marcadores de punto. (La hoja que se ve a la derecha de la foto es la parte de detrás de lo que vais a ver en la siguiente foto)
(c) photo: Rafael Villalba.


The next one are the two central pages. They hold the twelve long pins I use to keep the parts of my amigurumi in place before sewing. I put half heads up and the other half down so that, when closed, wouldn't stay all the together. The white lace comes from an old broken garment, and I re-used these two pieces to spice these pages up. And also, the purple thread stitches give it a trendy touch.
__________ 
Estas son las dos hojas centrales. En ellas guardo los doce alfileres largos que uso para colocar las partes de mis amigurumis en su sitio antes de coserlas. Puse unas hacia arriba y otras hacia abajo para que, al cerrarlo, no quedasen todas las cabezas juntas. La puntilla blanca era de una prenda vieja que se rompió hace tiempo, y reutilicé estos dos trocitos para darle un poco de vidilla a estas hojas. Además, los puntos con hilo morado le dan un toque modernillo.

(c) photo: Rafael Villalba.


This is last page. I did the same as on the first one: I stitched it with purple thread to the back, leaving an opening to make another pocket. In this I keep my folding scissors, which I love because I own them since I was about 7 or 8 years old. As you can imagine, I have used them for anything over the years -cardboard, plastic, thin wire, ... - so they don't cut very well now, but still use them when I want to cut something withot much accuracy.

I have also some stitch markers on the bees and flowers ribbon (*-*), and my needles for wool. The one I use most is the right one, which hasn't a sharp end and is great for sewing yarn between the points of my amigurumis.

 __________
Esta es la última hoja. Hice lo mismo que en la primera: la cosí con hilo morado a la parte de detrás, dejando una abertura para tener otro bolsillo. En este guardo mis tijeritas plegables, a las que tengo cariño porque están conmigo desde que tenía unos 7 u 8 años. Como podéis imaginar, en estos años las he usado para todo -cartón, plástico, alambre fino,...- por lo que ahora no cortan muy bien, pero aún las utilizo cuando quiero cortar algo que no necesite mucha precisión.
También guardo algún marcapuntos en la cinta de abejas y flores (*-*), y las agujas laneras. La aguja que más uso es la de la derecha, que no tiene punta y va genial para pasar el hilo entre los puntos de los amigurumis.
(c) photo: Rafael Villalba.


And this is the back. I wanted to make something different to the mandala front, but with the same colors, and crocheted this double crochet circle without a pattern. It's not as nice as the mandala, but it works very well :D
__________
Y esta es la parte de detrás. Quería hacer algo diferente al mandala de la parte de delante, pero con los mismos colores, y tejí este círculo plano de punto alto o varetas sin patrón. No quedó tan bonito como el mandala, pero hace muy bien su función :D
(c) photo: Rafael Villalba.


Now you know one of my essentials, but what about you? Which unusual thing can't you forget when leaving home?

Happy new
week! ^-^
__________
Ya conocéis uno de mis imprescindibles, pero y vosotros.as ¿sin qué cosa extraña no salís de casa?

Feliz inicio de semana! ^-^

6 comentarios :

  1. Te ha quedado precioso, gracias por compartir. Yo en mi bolso llevo de todo pero casi siempre llevo una madeja y con un ganchillo o unas agujas y un pequeño costurero por si acaso

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias a ti, Cristina, por comentar! ^_^
      La verdad es que cuesta salir de casa sin alguno de los proyectos que tenemos empezados, como tú bien dices "por si acaso". El que no nos conozca y vea que llevamos madejas, costureros y cosas así en el bolso va a pensar que somos "raritas". Pero seguro que si vieran las cosas que hacemos, lo entenderían al instante!! :D

      Eliminar
  2. Super aprovechado, hasta las tijeras plegables!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. La verdad es que para lo pequeño que es, sí que quedó bastante completo... Y lo uso para todo! :D
      Gracias por comentar Mis Perendengues!! ^_^

      Eliminar
  3. Me encanta.
    Ayer mismo descubrí esto de los libritos para agujas
    Gracias por compartir y ¡ya lo he compartido!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias Juani, por tu comentario y por compartir!
      Los libritos de agujas son muy prácticos, y ni se hunden como en los alfileteros, ni se pierden, y los puedes llevar a todos lados ^_^
      Un abrazo!

      Eliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...